• Главная
  • Сюжет
    • Основной сюжет
    • Кампании
    • Временные Истории
  • Библиотека
    • Мир игры (LORE)
      • О мире
      • История
      • Технологии
      • Персонажи
      • Компании
      • Фракции
    • Конфиденциально
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
    • Другие игры серии
    • Патчноуты
    • Переводы
      • Статус переводов
      • Добавить перевод
      • Глоссарий (в разработке)
  • Wiki База
    • База T-Dolls
    • Список Экипировки
    • Юниты Коалиции
    • Скины для T-Dolls
    • NPC Персонажи
  • Медиа
    • Манга
    • Обои
      • Мобильные обои
      • Обои для ПК
      • Обои по Персонажам
    • Видео
      • Трейлеры
      • OST
      • Интересное
      • Муз. Видео
    • Скриншоты
Нет результатов
Смотреть все результаты
Girls Frontline - Русская Wiki
  • Главная
  • Сюжет
    • Основной сюжет
    • Кампании
    • Временные Истории
  • Библиотека
    • Мир игры (LORE)
      • О мире
      • История
      • Технологии
      • Персонажи
      • Компании
      • Фракции
    • Конфиденциально
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
    • Другие игры серии
    • Патчноуты
    • Переводы
      • Статус переводов
      • Добавить перевод
      • Глоссарий (в разработке)
  • Wiki База
    • База T-Dolls
    • Список Экипировки
    • Юниты Коалиции
    • Скины для T-Dolls
    • NPC Персонажи
  • Медиа
    • Манга
    • Обои
      • Мобильные обои
      • Обои для ПК
      • Обои по Персонажам
    • Видео
      • Трейлеры
      • OST
      • Интересное
      • Муз. Видео
    • Скриншоты
Girls Frontline
Главная Сюжет на Русском Кампании

Polarized Light (глава 1) | Сюжет на русском

Полный перевод диалогов сюжета в кампании "Поляризованный свет", глава 1. Источник неполяризованного света

Holo The Wise от Holo The Wise
16 июня, 2022
в Кампании, Сюжет на Русском

Перевёл: Антон Масон a.k.a. HoloTheWise ( @Girls’ Frontline [EN Server] )

Синий текст – радиопереговоры, то есть говорящий находится на удалении от того, на ком сфокусирован в данный момент сюжет.

Буквы А и Б перед номером миссии обозначают разные ветви сюжета, происходящие параллельно.

Перейти к

1. Инициирование

  • 1. Инициирование
  • 2. Рост цепи I
  • 3. А1 – Критический угол I
  • 4. А2 – Критический угол III
  • 5. Б1 – Точка преломления
  • 6. Б2 – Отражатель
  • 7. Б3 – Полное внутреннее отражение
  • 8. Б4 – Синусоида
  • 9. Б5 – Обратимость
  • 10. Б6 – Косинусоида

…В командном пункте поезда.

Мы завершили торможение и просканировали местность по всем направлениям. Вражеских сигналов не обнаружено.


Калина
Arknights - Polarized Light (глава 1) | Сюжет на русском

Командир, согласно вашему приказу мы остановились в 5 километрах от карантинной стены.


Калина

Вы уверены, что хотите здесь задержаться?


Калина

Командир

Да... поскольку это критически важный участок. На север от нас располагается залив Лахепере, а на юге – озеро Клоога.


Командир

Нам необходимо удерживать фронт шириной лишь в 2,5 километра.

А может... мы могли бы продвинуться чуть ближе к карантинной стене?


Калина

Командир

Нет.


Командир

Если ещё хоть немного подберёмся к базе, то рискуем навлечь на себя огонь её защитных систем.

Угх... Но разве опергруппа DEFY не сообщила нам, что вход в базу под их контролем?


Калина

Командир

А что, если это ловушка?


Командир

Можем ли мы довериться незнакомцам, выдающим себя за DEFY?

Ух... Вы правы.


Калина

Командир

Пока мы не проверим эту информацию, надлежит считать всех и вся потенциально враждебно настроенными.


Командир

Распорядись откалибровать орудия поезда согласно нашим планам, убедись, что они заряжены и готовы к бою.


Командир

После этого вышли эшелоны вперёд поезда, а также слева и справа от него, пусть они начнут возведение укреплений там, где это позволяет местность. Тяжёлые артиллерийские отряды размести в центре формации так, чтобы вся защитная линия находилась в их радиусе поражения.


Командир

И наконец, выдай всем эшелонам полные комплекты боеприпасов.

Поняла.


Калина

Мы собираемся здесь перехватить военных?


Калина

Командир

Я просто жду приказов. Калина, неужели ты думаешь, что в планы этих стариканов входит взятие стратегической военно-морской базы силами ЧВК, действующей сугубо на своё усмотрение?

Вы о чём?


Калина

На коммуникатор приходит срочное сообщение.


Командир

Вот об этом.

Похоже, вы прибыли в Палдиски, Командир.


Хавьер

Командир

Да, и большой ценой.

Итак, вы готовы начинать операцию?


Хавьер
Arknights - Polarized Light (глава 1) | Сюжет на русском

Командир

Прежде, чем мы начнём, вы можете рассказать мне правду?

О? Помнится мне, ранее я чётко обозначил вам ваши задачи.


Хавьер

Командир

События в Таллине, странное расположение сил военных и признаки аномальных передвижений со стороны S.F. – всё это как-то не укладывается в обычный диапазон задач ЧВК.

Безусловно. И всё же, «Грифон» уже давно должен был привыкнуть к таким операциям, разве нет?


Хавьер

Командир

Если от нас требуется всего-лишь побыть пушечным мясом, то почему бы нам не остановиться здесь и сдерживать натиск военных, пока силы госбеза занимаются самой базой?

Уж не имеете ли в виду вы отряд «Вымпел», которые только и умеют, что пейзажи разглядывать?


Хавьер

Ха-ха-ха, эта старая негодяйка слишком много вам рассказала. Порой меньше знаешь – крепче спишь.


Хавьер

И всё же мне нравится та тщательность, с которой вы всё обдумываете.


Хавьер

Командир

У моих кукол не было возможности сделать онлайн-бэкап с тех пор, как мы покинули территорию «Грифона».


Командир

А у людей «Грифона», в том числе и у моих офицеров логистики, вообще нет возможности «сохраниться».


Командир

Пускай «Грифон» и передвигается по доске, словно шахматная фигура, но я не могу позволить им пойти на верную смерть, не зная хотя бы за что.

Ну конечно, разумеется. Командир, если бы мне нужно было всего-лишь забрать оставленное на заброшенной базе снаряжение, вы бы мне и не понадобились.


Хавьер

В награду я расскажу вам кое-что ещё.


Хавьер

С авиабазы Энгельс были подняты стратегические бомбардировщики из 22-й гвардейской тяжёлой бомбардировочной авиационной дивизии. Если что-то пойдёт не так, они сровняют с землёй всю базу.


Хавьер

Командир

Что?

Время захлопнуть ловушку. Близится час, когда нам придётся раскрыть все карты.


Хавьер

Командир

Так значит, мы являемся ловушкой, которая заманит военных в зону поражения?

Нет-нет, полагаю, большим шишкам из Москвы не очень-то хочется сбрасывать бомбы. В конце концов, на базе хранится нечто гораздо более ценное, чем несколько мятежных батальонов.


Хавьер

Командир

Узел «Щуки»?


Командир

...Это как-то связано с инцидентом «Бабочка»?

Очень проницательно. Уверен, Анджи и об этом вам немало рассказала.


Хавьер

Эта операция послужит развязкой инцидента «Бабочка» как для госбеза, так и для военных, и, конечно же, для «Уильяма».


Хавьер

Командир

Уильяма...

Однако дело не только в узле «Щуки».


Хавьер

Я поразмышлял над этой ситуацией, над изначальной целью операции «Бабочка», и сейчас я начинаю выстраивать пазл.


Хавьер

Мне также удалось добыть от вас и Персики его недостающие детали.


Хавьер

Не волнуйтесь, Персика сейчас в безопасности. Оттуда она поведает вам известную ей истину.


Хавьер

С вашей же стороны имеется М4А1, способная резонировать с системой ОГАС, полученная ею изомер, а также самое совершенное и убийственное творение Лико – Элиза.


Хавьер

Кажется, все действующие лица в сборе. Но вот что интересно – может, всё это происходит согласно замыслу Уильяма?


Хавьер

Командир

Если вы уже поняли, что в этом и состоит план Уильяма, зачем вы послали нас сюда?

Потому что в этом заключается наш единственный шанс на победу.


Хавьер

Командир

Наш единственный шанс?

Ранее я рассказывал вам, что на базе хранился узел «Щуки» – тот самый узел, который отправился на фабрику Sangvis, где работал Лико, устроил там инцидент «Бабочка» и, наконец, попал в ваши руки в Белграде.


Хавьер

Изначально эта база была одним из стратегических портов для подводных сил Балтийского флота, когда-то там хранились все единицы «щуки», приготовленные для Балтийского флота на случай Третьей мировой войны.


Хавьер

Однако истинная опасность этой базы заключается не в «щуках», а в определённом комплексе, расположенном в самом низу базы – нам он известен под названием «Морская звезда».


Хавьер

«Щуки» активируются с помощью сигнала от самих Реликвий. Поэтому дабы иметь возможность дистанционной активации этого оружия, прошлый Советский Союз создал сеть ОГАС для передачи троичного сигнала от Реликвии «Табасар-Б».


Хавьер

Система «Морская звезда» ретранслирует сигнал, активирует и управляет «щуками», а также выдаёт им оперативные указания.


Хавьер

У нас есть основания полагать, что со старосоветских времён в системе «Морская звезда», расположенной в глубинах базы, сохранилось несколько функционирующих по сей день серверов.


Хавьер

Вот почему военные так отчаянно стремятся попасть на базу, и почему Уильям разместил здесь свою исследовательскую лабораторию.


Хавьер

Изначально предполагалось, что три пары ворот, опечатывающих «Морскую звезду», будет невозможно открыть. У всех было негласное понимание, что больше мы никогда не столкнёмся с чем-либо связанным с Реликвиями.


Хавьер

И всё же очевидно, что ситуация изменилась.


Хавьер

Командир

Вы имеете в виду... что они хотят активировать систему «Морская звезда»?


Командир

Но ведь оттуда были вывезены все узлы «Щуки» – почему же военным просто не активировать их вручную?

Потому что вся система «Морская звезда» была запечатана на неопределённый срок согласно Договору о сокращении оружия на базе Реликвий в 1981 году.


Хавьер

Если бы не тогдашнаяя операция «Свеча зажигания», Картер бы и не догадывался о том, что «Морскую звезду» вообще можно активировать, не говоря уже о том, что Москва должна дать на это разрешение.


Хавьер

Если Картеру удастся заполучить активационный доступ, серверов «Морской звезды» хватит, чтобы запустить всю сеть ОГАС и подключиться к крупнейшему реликтовому комплексу в Советском Союзе – системе поддержки «Табасар-Б».


Хавьер

Командир

Так значит, их конечной целью является активация Реликвий...

Нет. Насколько мне известно, это невозможно.


Хавьер

Госбезу удалось заполучить узлы «Щуки», а это значит, что военным не удалось извлечь из них коды, которые позволили бы им напрямую управлять связанные с Реликвиями системы.


Хавьер

Их действия скорее являются своего рода протестом, направленным на разрыв дипломатических отношений нашего правительства с Западной Европой... а значит, и на срыв выдвигаемого плана международного объединения.


Хавьер

Благодаря вашим неустанным стараниям, планы этих ублюдков снова и снова оканчивались провалом, посему для достижения своих немыслимых целей им пришлось прибегнуть к столь отчаянным мерам.


Хавьер

Командир

Вы УВЕРЕНЫ, что их нельзя активировать?

Я же сказал, «Морская звезда» подключается лишь к той части ОГАС, которая отвечает за управление вооружением «щук». Единственная связь с Реликвиями заключается в том, что все они обслуживаются одной и той же сетью ОГАС.


Хавьер

И всё же та поспешность, с которой они устремились в Палдиски, свидетельствует о том, что они получили разрешение на активацию «Морской звезды», а это в свою очередь означает, что кто-то запустил управляющий терминал «Морской звезды» в Москве.


Хавьер

Такое не под силу горстке генералов. Кто-то из высших чиновников народного комитета готов ради такого рискнуть. Предельно ясно, что политическая ситуация в Москве обострилась настолько, что стала подобна пороховой бочке.


Хавьер

Для и без того достаточно напряжённой атмосферы цепочка событий в Белграде стала последней каплей. Думаю, теперь полный выход ситуации из-под контроля – лишь вопрос времени.


Хавьер

Командир

И почему всегда находятся люди, столь люто ненавидящие мирное время...

Мир – понятие относительное.


Хавьер

Таким образом, мы собираемся доказать, что они планируют активировать «Морскую звезду», и вместе с тем остановить их.


Хавьер

Если госбез не примет участие в событиях в Палдиски, то у членов оппозиции не останется отговорок, и тогда, возможно, наше начальство сможет бескровно с ними расправиться.


Хавьер

Естественно, Зелинский также предусмотрел возможность провала операции, поэтому силы госбезовского «Вымпела» и стратегические бомбардировщики ВВС остаются наготове.


Хавьер

«Морская звезда» не должна быть активирована ни при каких обстоятельствах. Если что-то пойдёт не так, вся база будет обращена в пыль.


Хавьер

Командир

...

Разумеется, мне бы этого не хотелось, потому что это означало бы, что таким образом обе стороны сыграли свои скрытые козыри.


Хавьер

Командир

Гражданская война... Неужели эти военные сдадутся, даже если госбез не объявится?

Мы собираемся сыграть роль нейтральной стороны, поэтому наша позиция будет особенно важна.


Хавьер

Конечно, Зелинский не станет щадить упорствующих противников. Как только военные войдут на базу, мы станем хватать предателей.


Хавьер

Ясное дело, что они не будут просто сидеть и ждать, пока мы до них доберёмся. Они будут сопротивляться изо всех сил, поэтому нам нужно будет время.


Хавьер

Поэтому пожалуйста, запомните, Командир. Ваша и ваших кукол задача – отрезать фитиль. Победа в данной операции является нашим единственным шансом на сохранение мира.


Хавьер

Командир

...

Ну как, устраивает вас такой ответ, мой дорогой Командир?


Хавьер

Командир

Кажется, для этой операции вы снабдили нас превосходной обложкой.

Именно. У вас есть яркая, сияющая причина провести её, но вот верите вы мне или нет – решать вам.


Хавьер

Что же касается операции «Бабочка»... Ну, они были правы; не могу поверить, что взмахи крыльев бабочки около Чёрного моря породили столь огромных размеров бурю.


Хавьер

Но всё в итоге приходит к концу, и настало время проснуться от этого кошмара.


Хавьер

Захватите контроль над базой подлодок в Палдиски, заманите военных внутрь и удерживайте их там до тех пор, пока все вышестоящие лица не будут арестованы.


Хавьер

И помните, вы не должны позволить им активировать «Морскую звезду». Это является вашей основной задачей.


Хавьер

Командир

Я не позволю им добиться своего.

Рассчитываю на вас, Командир. С нетерпением жду встречи с вами после вашего возвращения.


Хавьер

Хавьер вешает трубку.


Командир

Хавьер, конечно, так утверждает, но неужели и впрямь невозможно активировать Реликвии?


Командир

Уверен, Уильяму известно о М4 и Данделион, так неужто в заманивании «Грифона» на базу нет никакого скрытого смысла?

Перейти к

1. Инициирование

  • 1. Инициирование
  • 2. Рост цепи I
  • 3. А1 – Критический угол I
  • 4. А2 – Критический угол III
  • 5. Б1 – Точка преломления
  • 6. Б2 – Отражатель
  • 7. Б3 – Полное внутреннее отражение
  • 8. Б4 – Синусоида
  • 9. Б5 – Обратимость
  • 10. Б6 – Косинусоида
Страница 1 из 10
Предыдущий 12345678910 Дальше
Теги: Polarized Light
Holo The Wise

Holo The Wise

Вам может Понравиться

Сюжет на Русском – “Разрозненное сопряжение” (глава 11.75)
Кампании

Сюжет на Русском – “Разрозненное сопряжение” (глава 11.75)

16 октября, 2022
Сюжет на Русском – “Изомер” (глава 11.5)
Кампании

Сюжет на Русском – “Изомер” (глава 11.5)

30 сентября, 2022
Polarized Light (глава 5) | Сюжет на русском
Кампании

Polarized Light (глава 5) | Сюжет на русском

22 августа, 2022
Polarized Light (глава 4, часть 2) | Сюжет на русском
Кампании

Polarized Light (глава 4, часть 2) | Сюжет на русском

21 августа, 2022
Загрузить еще
Пожалуйста, залогиньтесь, чтобы оставить комментарий.

Об игре

  • Скриншоты
  • Инструкции
  • Мир GFL

Полезное

  • Архив T-Dolls
  • Архив Экипировки
  • Обои и Арты
  • Манга
  • Конфиденциально

Скачать Girls Frontline

  • Android (Google Play)
  • iOS (App Store)
  • Windows (LD Player)
  • Статистика
  • Авторам
  • Конфиденциальность
  • DMCA


Русская Игровая Wiki Сеть

© 2020 GF Rus Wiki - русская фан база знаний по мобильной игре Girls Frontline.
Информация на сайте представлена исключительно в ознакомительных и образовательных целях.
Girls Frontline © SUNBORN Network Technology Co.
Работали над сайтом: Alex37 | Hikari | UX: ArisKM
18+

  • Логин
Нет результатов
Смотреть все результаты
  • Главная
  • Сюжет
    • Основной сюжет
    • Кампании
    • Временные Истории
  • Библиотека
    • Мир игры (LORE)
      • О мире
      • История
      • Технологии
      • Персонажи
      • Компании
      • Фракции
    • Конфиденциально
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
    • Другие игры серии
    • Патчноуты
    • Переводы
      • Статус переводов
      • Добавить перевод
      • Глоссарий (в разработке)
  • Wiki База
    • База T-Dolls
    • Список Экипировки
    • Юниты Коалиции
    • Скины для T-Dolls
    • NPC Персонажи
  • Медиа
    • Манга
    • Обои
      • Мобильные обои
      • Обои для ПК
      • Обои по Персонажам
    • Видео
      • Трейлеры
      • OST
      • Интересное
      • Муз. Видео
    • Скриншоты

Добро пожаловать, снова!

Залогиньтесь в ваш аккаунт

Забыли пароль?

Сбросить ваш пароль.

Введите ваш логин или email для сброса пароля.

Логин